En uvanlig leser/ The Uncommon Reader
av Alan Bennett
oversatt av Ragnfrid Stokke
Pax forlag 2008

En uvanlig leser er en liten, tynn bok med stor skrift. Den tar med andre ord ikke ta så lang tid å lese. Dessuten er den morsom og godt skrevet. En liten perle, kan vi kanskje si.

Boken er et slags litterært eksperiment med ingen ringere enn Dronning Elisabeth II av England i hovedrollen. På sine eldre dager oppdager dronningen bøkenes verden gjennom den lokale bokbussen som stopper utenfor slottet. Første gang hun låner en bok, er det kun av høflighet. Uten noe særlig litterært grunnlag, velger hun seg ut en bok av en forfatter hun en gang har gitt en ordensutmerkelse til. Hun leser den, men uten særlig interesse. Heldigvis faller det seg slik at hun låner en til. Da blir hun bitt av basillen, og fra nå av forandrer hennes rutiner seg drastisk.

”Dronningen har en lett forkjølelse” var hva nasjonen fikk vite, men hva den ikke fikk vite, og hva dronningen selv ikke visste, var at dette bare var den første av en serie tilpasninger som lesningen kom til å medføre, noen av dem med store konsekvenser.

Interessen for bøker skaper etter hvert problemer både for dronningen og enkelte av hennes ansatte. Hvor hun enn drar, har hun alltid med seg en bok, og alle hennes samtaler synes etter hvert å dreie seg utelukkende om litteratur.

[Lesing var] en hobby, og med hennes yrke lå det i sakens natur at hun ikke hadde hobbyer. (…) Hobbyer medførte preferanser, og preferanser måtte unngås; preferanser var ekskluderende.

Jeg vil ikke si så mye mer om innholdet i En uvanlig leser, for det ville bare ødelegge. Jeg vil bare trekke frem humoren og varmen i boken, som inneholder flere lesetips til dem som ønsker å utvide sin kunnskap om britisk litteratur. De mange dialogene er ispedd en god dose tørr humor på en subtil og stilistisk måte som gjør boken til en fryd å fortære – så sakte man bare klarer. For husk, den er kort. Men den har en drivende god slutt.

Oversettelsen er forresten meget god. Her kan man gjerne lese på norsk dersom man ikke er helt stiv i engelsk.